12 Comments
User's avatar
Tim Little's avatar

I am saddened to hear of the death of your father-in-law, Sabrina (I have been away from internet for several weeks). The decisions you and Pete are making for his service resonate with us all. I hope the event is a success in all of the several ways that might be measured.

Expand full comment
Sabrina Simpson's avatar

Thank you Tim for your condolences. Much appreciated, as are your comments. We finally found some more upbeat poems so that is a relief. xx

Expand full comment
Andrea Eschen's avatar

This was a lovely recounting of another adjustment a foreigner has to make and, more importantly, one to prepare yourself and Pete's family for a new stage in life. It reminds me that our children will have to do the same thing for us. It's a tribute to the island that the people and places make it easier for the family to make decisions and get the support and care it needs at this difficult time.

Expand full comment
Sabrina Simpson's avatar

Thank you Andrea. It is one of the many traditions and customs that one has to learn about when you live in a different place from the one you were raised in. And oh yes, preparing us to think about what we want to have already decided before our own children are in this position. Or maybe not! Discussing the choice of readings has precipitated some lovely discussions amongst all of us through which I have learned many things, and been reminded of others. I suppose the whole process is just that: a process and useful for going through to help with the transition.

Expand full comment
Andrea Eschen's avatar

We can save the "Or maybe not" conversation until we see other.

Expand full comment
prue batten's avatar

It’s a tough time and you’re all doing really well.

Here’s to islands and what they offer - small and beautiful. The word sequestre comes to mind.

Expand full comment
Sabrina Simpson's avatar

Thank you Prue. This has been a useful experience to help us appreciate the value of living in a small island location. It is an interesting word sequestre. Did you mean to spell it the french way? In English/American I think of it used mostly when a jury goes to deliberate. But you have given me some food for thought! I certainly feel that way in the winter here!

Expand full comment
prue batten's avatar

Sequestre is the way I was taught at school. Australians generally write in the King’s English, not American English. I have also programmed my computer to write in the King’s English and I have a UK editor for my novels. In the beginning, because many of my readers were American, there was always a mention in the Author’s Notes of the fact that I choose to use the King’s English. I did this because some pedantic readers would pull me up on spelling. Now I don’t bother.

Expand full comment
Sabrina Simpson's avatar

I understand completely, although for some reason I never have seen it spelt/spelled (!) in the UK during the last 15 years. What made me ask if it was French was that when I looked it up online to see if it was the same word I knew in American, every response was in French and asking me to translate (or not) the meaning from the French! No mention at all of any word in English...

I have learned the English way of spelling quickly since I moved as I had a strict grammarian for a dissertation advisor the first year I lived here. So now I mostly write in English, but slip into American now and again.

Expand full comment
Martha Osowski's avatar

Oops! Sorry about that early send….

Anyway, loved your account and how the very personal and timely support you’re all receiving on the Island is such a comfort. As Tim mentions, it definitely resonates, and sending love to all at this time of remembering.

Expand full comment
Sabrina Simpson's avatar

The personable service on the Island has been a great comfort. And it continues with the smallest detail, which is really lovely. Thanks for taking the time to comment!

Expand full comment
Martha Osowski's avatar

What a peaceful and comforting scene comes to mind reading this lovely

Expand full comment